De cand mi-am facut blogul am avut mereu un subiect pe care nu eram hotarat daca sa il public sau nu din diverse motive dar iata ca azi m-am hotarat sa il scriu. Ieri prietenul meu Liviu m-a intrebat foarte transant ce limba mai vorbim noi. Atunci mi-am dat seama ce vrea sa spuna si l-am lamurit intr-o mica-mare masura. De ce trebuie ca la doua-trei cuvinte in limba romana sa bagam cate unul in engleza sau franceza?!?! De ce cand povestesti cuiva ceva el trebuie sa-ti raspunda cu „Ooo shit!” si nu poate zice simplu pe romaneste „ee cacat!”? De ce trebuie sa folosim la maxim cuvantul Ok si nu putem spune BINE??? Sunt tare curios daca in Anglia aia cand vorbesc in limba lor mai baga si cate un „da-te dracu, e cacat, bine” si altele. De ce trebuie sa luam cuvinte de la ei sa facem o corcitura intre romana si engleza? Pentru ca suna altfel sau pentru ca asa e moda de vreo 15 ani? O sa-mi spune-ti ca daaaa limba engleza e cunoscuta in toata lumeaaaa si ca se vorbeste foarte muuull…ok si? Putem sa o vorbim si noi atunci cand este nevoie nu la fiecare cuvant in romana sa adaugam unul in engleza. Probabil ca vi se pare absurd ce zic dar…asta cred ca este adevarul chiar daca normal vom continua tot asa 🙂 primele_mele_cuvinte_rom_engl

Anunțuri